Categories
Translation Tips

Product Description Translation Tips

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Relevance
  2. Online Support
  3. Language

You’ve worked very hard to bring your business to success and now it’s time to take the next step – go global. Or at least try to conquer a neighboring market for starters. Translating a company’s website will be the first priority. There has to be an appealing and comprehensive description of your products or services to give the prospective customers an idea of what you have to offer. And it’s not the benefits you need to write about in your product description, it’s something else.

product description

Categories
Translation Tips

9 Tips on IT Localization Strategy

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Language Peculiarities
  2. Environment
  3. Development

Congratulations! You’ve developed a helpful software and now thousands of people can use it every day. But wouldn’t it be great if you could turn those thousands into millions? Of course, it would. The approach most of the IT companies take is going global with their software and applications. There are no boundaries in the digital world, why should there be any in the real one? That is why your business should enter new markets and seek new clients. That’s where IT localization will become the essential part of your business strategy. And there are some things you need to take into account.

Global-and-Local

Categories
Interesting to Know

Languages with Unusual Records

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Time Records
  2. Quantity Records
  3. Melodic Records

We all tend to think that our native language is the most beautiful, the most comprehensive, the most flexible, and so on. That’s mostly due to our patriotic feelings. Some serious scientific research in linguistics has nothing to do with it. But there are languages with undeniable and very unusual record-breaking features you simply can’t ignore.

languages with records

Categories
Interesting to Know

If Famous Authors Had Nicknames

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

The main task of a good translator is to find the main idea of the text and communicate it in a foreign language. And it’s very important to save that unique style of writing and be able to interpret all of the individual features of an author. That’s why translating fiction literature is so difficult. We’ve tried to focus on those individual features of famous authors and come up with funny nicknames for them. Do you agree or disagree?

Categories
Translation Tips

Want to Speak Like Local in Japanese? Learn These Japanese Phrases!

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

No matter what foreign language you learn, your final goal is to become fluent in it and be able to speak like a local. The formal language is all about grammar rules and sophisticated expressions. But people don’t normally use it in an everyday life. Just take a look at yourself and your friends and colleagues. You often cut the words short and include common slang expressions into your speech. And isn’t it interesting to find out about what equivalents of those words are there in a foreign language? In this article, we’ll talk about Japanese slang and Japanese phrases you’ll need to have a normal daily conversation.

japanese slang

Categories
Translation Tips

The Ultimate Collection of the Best Translation Apps

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Voice Translation Apps
  2. Camera Translation Apps
  3. Dictionary-Based Apps

Making a translation of a text is a meticulous and time-consuming process. The task of a translator is to understand the main idea of that text, indicate its tone and style and find the appropriate word equivalents in a target language. We all agree that it’s a true art and requires some considerate amount of time to create a masterpiece. But sometimes you just need to translate a word or an expression really fast. When you’re traveling or learning a foreign language, having a quick helper is definitely plus. So, what should you do if hiring a personal translator is not an option? Use a translation app on your smartphone, of course. It’s time for us to start enjoying the fruits of the digital era and choose the best from the best. And here’s the top translation apps you can download and use to your advantage.

Categories
Interesting to Know

How Machine Translation Can Harm and Help Your Business

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Drawbacks
  2. Evolution
  3. Useful Books

There’s no doubt that if we compare the quality of today’s machine translation and the one of a few years ago, there will be a dramatic difference between them. The earlier versions of machine translation tools were too inaccurate and delivered unsatisfactory results. The best they could do is to translate your text word by word without paying any attention to the context or its topic. It is a computer trying to understand human language, after all. But can the machine translation be useful for your business now?

machine translation

Categories
Translation Tips

Tips on Proper Translation of Marketing Content

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Minor Changes
  2. Dramatic Changes
  3. General Tips

If you’re a marketer who needs reliable translation services, you should be aware of some important tips and tricks on how to achieve the best possible results. Your final goal is to receive a text that is appealing and comprehensive for the target audience. It means that you (or your translator) need to have a clear understanding of that audience and be familiar with the local culture and traditions to succeed with the translation of marketing content.

translation of marketing content

Categories
Interesting to Know

The Most Translated Authors and Your Professional Career

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Work of a translator
  2. Most translated authors

Learning new languages is not only an exciting process but also a great opportunity to improve your professional skills and start thinking about your future career. The ability to speak foreign languages can help you gain the profession of your dreams. If you decide to become a translator one day, there are some important points you might want to consider first. Being a translator has some of the downsides as any other job does and the earlier you find out about them the better.

good translator

Categories
Translation Tips

How to Translate a Text Like a Pro

  1. Blog
  2. /
  3. Author: Mark Davis
  4. /
  5. Page 4

Page Content:

  1. Practice Matters
  2. Formatting Issues
  3. Tools to Use

When you have a text to translate the first thing to do is to find the best algorithm for coping with this task. There are numerous ways for a translator to make the working process go faster and less exhausting. Modern CAT tools and various online dictionaries can instantly find the meaning of an unknown word and suggest multiple options of its possible translation. You’ll then get a text ready for thorough editing work. But is it necessary to immediately use available translation tools as you get a text? The translators with broad experience know that using tools like Google Translate and other online “helpers” can not only lead you to a confusion but also alter the meaning of the source text quite significantly.

um62eozsrc